너 하나만 Remix Version – 조성모

아직까지 못한말이 많은데 아직 주지 못한것도 많은데 이별이란 항상 갑작이라서 변명조차 준비할수가 없어 왜 그랬어 이런말하기까지 도대체 얼마나 혼자서 운거야 바보같이 그것도 모르고 널 힘들게했던 내가더 미워져 너 하나만 아무말안해도 나의 눈만봐도 내마음을 알곤했잖아 너 하나만 부디 행복하라는 인사도 진심이 아닌걸 다 알잖아 잡고싶은 마음을 들킬까봐 무슨말을 한지도 모르겠어 사랑이란 가끔 거짓을 말해 오히려더 깊은 상처를 주네 기억하니 나 하나만있으면 이 세상어디도 천국이 된다며 아이처럼 환한 웃음으로 내 어둠마져도 밝혀준 너잖아 너 하나만 아무말안해도 나의 눈만봐도 내마음을 알곤했잖아 너 하나만 부디 행복하라는 인사도 진심이 아닌걸 다 알잖아 가지마 난 너여야만해 너 하나뿐인걸 난 언제까지나 날 알잖아 사랑할사람도 앞으로 사랑할사람도 하나뿐이야 네 앞에서 너무 서툴기만한 나지만 내맘 모르니 그럴수만 있다면 너와 내가 숨을 바꿀 텐데

[Bleach OST/AMV] Treachery Rayden Remix (Special 30+Subs)

이 모든 것이 은행가에 있습니까? 은행 업무가 속도를 높이는 유일한 방법입니까? 나를 실망시키지 마라, 사신의 당신은 칼의 가장 위대한 당신입니까? 너를 실망 시켜서 미안해

그게 뭐야? 미안해, 설명 할 시간이 없어 젠장! 이 힘 그것은 신 가미의 것이 아닙니다 아직도 깨닫지 못하는 것 같습니다 나는 너보다 강해 그 영향 락 내 칼 이었어

어서 내가 너에게 권력을 보여 줄게 hollowfication의 쇠사슬 조심스럽게 봐 나는 그것을 볼 수있다 이름 : 그건 좋은, Kurosaiki Ichigo

당신은 여전히 ​​인간 수준에 머물러 있습니다 마스크가 다시 고장 나면 정말 짜증이납니다! 왜 포기하지 않는거야? 당신은 우리의 힘의 차이를 보았습니다 아직도 나를 이길 수 있다고 생각하니? 끝났어! 우리는 이것을 끝낼 것입니다 나 싫증이났다 너의 인수

나는 너에게 보여 줄게 이것이 끝입니다

Doki Doki Monika – Your Reality (Miraie Remix)

두근 두근! 예에에에 난 매일 너와 함께 할 그날을 상상하곤 해 내 손엔 우리에 대한 시를 쓸 펜을 들고서 두근 두근! 잉크가 까만 웅덩이를 만들면 손짓으로 사랑을 써 보지만 무한한 선택지의 세계 속에선 그 날이 올 길이 정말 있을까? 그날이 올 길이 정말 있을까? 두근 두근! 오늘은 무슨 활동을 해야 재미가 있을까? (뭐하니) 어차피 너와 함께라면 뭐든 재밌으니까 두근 두근! 내가 내 마음도 모르는데 미소만큼 좋은 말이 있을까? 이뤄질 수 없는 운명이라면 내가 그 운명을 쓸 순 없을까? 그 날이 올 길이 정말 있을까? (두근 두근!) 내 펜은 정말 쓴소리 밖에 쓸 줄 모르는 걸까? 난 너를 난 너를 놓아줘야 난 너를 놓아줘야 진정한 난 너를 놓아줘야 진정한 사랑인걸까? 잉크가 까만 웅덩이를 만들면 사랑을 현실로 쓸 수 있을까? (오랜만이야) 네 심장 소리를 듣지 못한다면 사랑이라 말할 수 있을까? 네 세상에서 너를 사랑할 줄 모른다면 널 떠날게 Miraie에게 좋아요 버튼, 구독하는 것을 잊지 마세요! 😉

노래워치:옵치 노래방에서 너의이름은ost’아무것도 아니야(Remix Ver)’을 불러보았습니다

いつもは尖ってた父の言葉が 이츠모와 토갓테타 치치노 코토바가 늘 날카로웠던 아버지의 말씀이 今日は暖かく感じました 쿄-와 아타타카쿠 칸지마시타 오늘은 따뜻하게 느껴졌습니다 優しさも笑顔も夢の語り方も 야사시사모 에가오모 유메노카타리카타모 상냥함도 미소도 꿈을 이야기하는 방법도 知らなくて全部 君を真似たよ 시라나쿠테 젠부 키미오 마네타요 모르니까 전부 너를 흉내 낸 거야 ​ もう少しだけでいいあと少しだけでいい 모- 스코시다케데이이 아토스코시다케데이이 조금이라도 좋아 앞으로 조금만이라도 좋아 もう少しだけでいいから 모- 스코시다케데이이카라 아주 조금만이라도 좋으니까 もう少しだけでいいあと少しだけでいい 모- 스코시다케데이이 아토스코시다케데이이 조금이라도 좋아 앞으로 조금만이라도 좋아 もう少しだけ くっついていようか 모- 스코시다케 쿳츠이테이요-카 아주 조금만 더 꼭 붙어 있을까 僕らタイムフライヤー時を駆け上がるクライマー 보쿠라 타이무후라이야- 토키오 카케아가루 쿠라이마- 우리는 타임 flier 시간을 달려 올라가는 climber 時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ 토키노카쿠렌보 하구렛코와 모- 이야난다 시간의 숨바꼭질, 놓치는 건 이제 싫어 嬉しくて泣くのは 悲しくて笑うのは 우레시쿠테나쿠노와 카나시쿠테와라우노와 기뻐서 우는 건, 슬퍼서 웃는 건 ​ 君の心が 君を追い越したんだよ 키미노 코코로가 키미오 오이코시탄다요 너의 마음이 너를 앞질렀다는 거야 いつもは喋らないあの子に今日は 이츠모와 샤베라나이 아노코니 쿄-와 항상 말이 없는 그 아이에게 오늘은 ​ 放課後「また明日」と声をかけた 호-카고 마타아시타토 코에오카케타 방과 후에 '내일 또 보자' 라고 말을 걸었어 慣れないこともたまにならいいね 나레나이코토모 타마니나라이이네 익숙하지 않은 것도 가끔씩은 괜찮네 特にあなたが 隣にいたら 토쿠니 아나타가 토나리니이타라 특히 당신이 곁에 있다면 もう少しだけでいいあと少しだけでいい 모- 스코시다케데이이 아토스코시다케데이이 조금이라도 좋아 앞으로 조금만이라도 좋아 もう少しだけでいいから 모- 스코시다케데이이카라 아주 조금만이라도 좋으니까 もう少しだけでいいあと少しだけでいい 모- 스코시다케데이이 아토스코시다케데이이 조금이라도 좋아 앞으로 조금만이라도 좋아 もう少しだけ くっついていようよ 모- 스코시다케 쿳츠이테이요-요 아주 조금만 더 꼭 붙어 있자 僕らタイムフライヤー君を知っていたんだ 보쿠라 타이무후라이야- 키미오 싯테이탄다 우리는 타임 flier 너를 알고 있었어 僕が 僕の名前を覚えるよりずっと前に 보쿠가 보쿠노나마에오 오보에루요리 즛토마에니 내가 내 이름을 기억하기보다도 훨씬 전부터 君は派手なクライヤー 키미와 하데나 쿠라이야- 너는 엄청난 울보 その涙 止めてみたいな 소노나미다 토메테 미타이나 그 눈물을 멎게 해주고 싶은데 ​ だけど君は拒んだ 다케도 키미와 코반다 하지만 너는 거부했지 零れるままの涙を見てわかった 코보레루마마노 나미다오미테 와캇타 흘러 넘치는 눈물을 보고 깨달았어 嬉しくて泣くのは悲しくて笑うのは 우레시쿠테 나쿠노와 카나시쿠테 와라우노와 기뻐서 우는 건, 슬퍼서 웃는 건 ​ 僕の心が 僕を追い越したんだよ 보쿠노 코코로가 보쿠오 오이코시탄다요 나의 마음이 나를 뛰어넘었다는 거

Doki Doki Sayori – Sayonara (Miraie Remix)

좋은 아침입니다 좋은 오후입니다

좋은 저녁입니다 언제쯤 이걸 보게 될지 모르겠지만 하지만 인사는 행복하게! Miraie T E A M S A L V A T O 매일매일 열심히 일해주셔서 정말 감사합니다! 사요리 Sayonara (Miraie 리믹스) 모니카 Your Reality (Miraie 리믹스) 친절이 인정 받지 못하고 있다고 생각하지 않으세요? (죽음) 모니카 Your Reality (Miraie 리믹스) (자살) (우울증) (행복) 사요리 Sayonara (Miraie 리믹스) 모니카 Your Reality (Miraie 리믹스) 모니카 Your Reality (Miraie 리믹스) * Miraie 구독 잊지 마세요! *