『Lyrics AMV』 Blend S OP Full – Bon Appétit♡S / Blend A (Mafuyu, Maika, Kaho)

Smile! Sweet! Sister! Sadistic! Surprise! Service! We are Stile! 자, 문을 열고서 미지의 Paradise! 체험해보자 이리로 오렴 오렴 You! 그래! 너를 기다리는건 신기한 오아시스! 느긋한 일상에 자그마한 Spice! 빙글빙글! 마구 섞어보는거야! 뱅글뱅글! 우리 가게만의 Flavor! 서비스, 서비스 기다리던 상을 받을 시간! 마음을 담은 대접으로! Welcome to 와! 우리들과 함께 돌고도는 Wonder day dream! 애정은 가득가득! 고민은 토닥토닥! 성심성의껏 대접할께요! Yeah! 네가 힘을 내도록 내가 도움이 될 수 있을까? 연애라는 감정도 사랑라는 감정도 나쁘진 않잖아! 맛있게 맛있게 블렌드 하고 싶어! 너에게 큥큥큥! 하트에 펀치 펀치 펀치! 맛있게 맛있게 블렌드 하고 싶어! 입에는 맞으신가요? 입에 맞으면 좋! 겠! 어! 현재 1절까지만 번역을 완료 했습니다 차후에 전부 번역을 해놓겠습니다ㅜㅜㅜ 죄송합니다 다음 나오는 자막은 유튜브 자체번역이라 이상합니다ㅜㅜㅜ 현재 1절까지만 번역을 완료 했습니다 차후에 전부 번역을 해놓겠습니다ㅜㅜㅜ 죄송합니다 다음 나오는 자막은 유튜브 자체번역이라 이상합니다ㅜㅜㅜ 식사를 즐기세요

수천 명의 고객으로 가득합니다 그것은 진짜 이유가 아닌, 항상 예측 불가능한 수요가있는 것과 같습니다 모두들 여기, 들어 봐, 진정한 나, 시크릿 모드를 켜고 일하고있다! 약동하고 휘젓고, 더 섞으십시오 주위와 주변, 당신의 특별한 맛 서비스, ​​서비스, 지금 최고의 순간입니다! 틀림없이 너의 마음은 치유 될거야 에 오신 것을 환영합니다 예! 오늘 카페에 오신 것을 환영합니다 환영합니다 나는 당신을 기다리고있었습니다 나는 모든 노동자들에게 당신을 환영 할 때마다 행복합니다! 예! 당신은 열심히 일했고 완벽한 조리법을 즐긴다

이 일을 제대로하고 있습니까? 내가 그 일을 제대로하고 있니? 나는 네가 나를 칭찬하기를 바란다 미소 달콤한 자매 가학적인 작은 알 수 없음 심각한 이기적 인 비밀 수퍼 걸 우리는 바보 야! 즐거운 낙원에 문을 열자 두려워하지 마라, 여기에 이리와 맞습니다 일상적인 풀 컬러와 장난기있는 순간과 같습니다! 식사를 즐기세요

믹스 S 에 오신 것을 환영합니다 예! 우리와 함께 꿈의 환상적인 환상 사랑이 가득하고, 모든 걱정을 잊어 버리고, 마음껏 봉사하십시오! 예! 귀하의 애니메이션로드, 내가 당신을 가입 할 수 있습니까? 사랑의 감정과 사랑의 감정은 놀랍게도 좋습니다 맞습니까? 맛있고, 맛있는, 나는 그것을 혼합하고 싶다! 나는 당신의 마음을 만질 것입니다, 타격 타격 안타! 맛있고, 맛있는, 나는 그것을 혼합하고 싶다! 그것은 당신의 취향을 충족합니까? 좋아하는 취향에 귀 기울여 봅시다

너의 취향에 맞는 바란다

『Lyrics AMV』 Tate no Yuusha no Nariagari ED Full – Kimi no Namae / Chiai Fujikawa

반쯤 비어있는 하늘에서 그를 어떻게 보겠습니까? 내가 왜 깨어 났는지 이해할조차 못했다 나는 그것을 두려워했다

나는 모든 것을 버렸 느니라 이 세상이 이미 사라진다면 나는 너를 싫어, 너를 다쳤어, 너 믿어? 보라,주의 음성이 나를 구원 하리라 그래서 너를 구할거야 그게 니가 나 한테 그 감정을 가르쳐 준 이유 야 나는 너의 이름을 위하여 울부 짖을 것이다! 그리고 그 손을 강하게 잡고 결코 포기하지 마라

미래가 무엇이든간에, 내가 너와 함께하면 도망 가지 않을 것이다 그날 흐르는 구름은 내가 지킬 수없는 약속을하고있었습니다 나는 의심으로 속이고 있었다 눈물은 이미 지나갔고 심하게 반복됩니다 내가 지금 잃어 버렸을 때 나는 꿈속에 빠져 들었고 내 시력을 잃었다

새벽 같은 노래가 내 마음의 깊은 곳에서 나에게 따뜻한 빛을 주었다면 그는 작지만 나에게 내게 희망을주었습니다 나는 더 이상 망설이지 않을 것이다 미래가 무엇이든간에, 내가 너와 함께하면 도망 가지 않을 것이다 너의 장소 나 횟수를 용서해, 내 목소리가 들릴 때까지 너의 이름을 부르겠다 더 이상 당신을 사랑할 수있는 거짓말이없는 세상에서, 새벽 이후 비가 내릴 수 있습니다

보라,주의 음성이 나를 구원 하리라 그래서 나는 너를 몇 번이나 깨울 것이다 그게 니가 나 한테 그 감정을 가르쳐 준 이유 야 나는 너의 이름으로 울 것이다 그는 그 손을 잃지 않고 단단히 잡았다

미래가 무엇이든간에, 내가 너와 함께하면 도망 가지 않을 것이다

『Lyrics MAD』 Violet Evergarden OP Full – Sincerely / TRUE

知らない言葉を 覚えていくたび 시라나이 코토바오 오보에테 유쿠타비 모르는 단어를 배워갈 때마다 おもかげのなか 手を伸ばすの 오모카게노 나카 테오 노바스노 예전 모습에 손을 뻗어 보곤 해 だけど一人では 分から 言葉も 다케도 히토리데와 와카라나이 코토바모 하지만 혼자서는 알 수 없는 말도 あるのかもしれない 아루노카모 시레나이 있을지도 몰라 『さよなら』は 苦くて 사요나라와 니가쿠테 『안녕』은 씁쓸하고 アイシテルは 遠いにおいがした 『아이시테루』와 토오이 니오이가시타 『사랑해』는 너무 멀게만 느껴져 例えようのない この想いは 타토에 요오노 나이 코노 오모이와 말로 다 표현할 수 없는 이 마음은 とても怖くて だけど とても愛おしくて 토테모 코와쿠테 다케도 토테모 이토시쿠테 너무나도 무섭지만, 동시에 너무나 사랑스러워 わたし なんで 泣いてるんだろう 와타시 난데 나이테룬다로오 난 어째서 울고 있는 걸까 心になんて 答えたらいい? 코코로니 난테 코타에타라 이이? 마음에 뭐라고 대답해야 하는 거야? 言葉はいつでも 語るでもなくて 코토바와 이츠데모 카타루데모 나쿠테 말은 언제나 형태를 갖추지 못한 채 そこにあるばかり つのるばかり 소코니아루 바카리 츠노루 바카리 그저 그곳에 있을 뿐, 쌓여만 갈 뿐 わたしは あなたに 会いたくなる 와타시와 아나타니 아이타쿠 나루 나는 당신을 만나고 싶어 きれいな言葉を 覚えていくたび 키레이나 코토바오 오보에테 유쿠타비 아름다운 단어를 배워갈 때마다 自分のことが 嫌になりそう 지분노 코토가 이야니 나리소오 자신이 자꾸 싫어질 것만 같아 だけど背を向けちゃ いけない言葉も 다케도 세오무케챠 이케나이 코토바모 하지만 외면해서는 안 되는 말도 あるのかもしれない 아루노카모 시레나이 있을지도 몰라 『かなしみ』は 冷たく 카나시미와 츠메타쿠 『슬픔』은 차가움에 ありがとう』は ぬくもりに色づく 아리가토와 누쿠모리니 이로즈쿠 『고마워』따스함에 물 들어가 形のないもの 触れるたびに 카타치노 나이모노 후레루 타비니 형태가 없는 것에 닿을 때마다 あなたの声が 胸のおくで 響いているの 아나타노 코에가 무네노 오쿠데 히비이테이루노 당신의 목소리가 가슴 속에서 울려퍼지고 있어 書きかけてはやめた 카키 카케테와 야메타 쓰던 도중 그만 둔 あて先のない手紙は 아테 사키노나이 테가미와 수신인이 없는 그 편지는 風に揺れる 届けたい人の街まで 카제니 유레루 토도케타이 히토노 마치마데 바람에 흩날려 전하고 싶은 사람이 있는 곳까지 始まりの 終わりを 伝えるために 하지마리노 오와리오 츠타에루 타메니 시작의 끝을 알리기 위해서 生きることを やめないこと 이키루 코토오 야메나이 코토 살아가는 것을 그만두지 않는 건 あなたに 今日を 誇れるように 아나타니 쿄오오 호코레루 요니 당신에게 오늘을 자랑할 수 있기를 わたし なんで 泣いてるんだろう 와타시 난데 나이테룬다로오 난 어째서 울고 있는 걸까 心になんて 答えたらいい? 코코로니 난테 코타에타라 이이? 마음에 뭐라고 대답해야 하는 거야? 言葉はいつでも 語るでもなくて 코토바와 이츠데모 카타루데모 나쿠테 말은 언제나 형태를 갖추지 못한 채 そこにあるばかり つのるばかり 소코니 아루 바카리 츠노루 바카리 그저 그곳에 있을 뿐, 쌓여만 갈 뿐 わたしは あなたに 会いたくなるよ 와타시와 아나타니 아이타쿠 나루요 나는 당신을 만나고 싶어