[G♬] 뮤즈 대쉬 OST – Night Wander (Cnsouka Remix : 가사-lyrics) 🅷🅳 I 🅷🆀

When the northern star finally falls (마침내 북쪽 별이 떨어지면) From the vacancy up high (그 빈터에서 높은 곳으로) A Phantom DEJAVU (팬텀 데자뷰) At a greater altitude (더 높은 고도에서) A Phantom DEJAVU (팬텀 데자뷰) You're the one and only truth (당신만이 유일한 진실이에요) In the rhythm of each of your movement (동작에 리듬을 맞춰서) Sways the silvery moonlight (은색 달빛을 비춰요) Like a daydream made out of perfection (마치 완벽함으로 만들어진 헛된 꿈처럼) Come dive into the sea of clouds (구름의 바다로 뛰어들어요) Your silhouette becoms blurry in this hazy sight (이 광경 속에서 당신의 실루엣이 흐릿하게 보여요) Lean a bit more closer as if i would find my reflection in your eyes (당신의 눈에서 저의 모습을 볼 수 있게 조금 더 가까이 기대어주세요) The mirage you gaze upon floats beyond the blue ocean (당신이 바라보는 신기루는 푸른 바다 너머에 떠 있어요) So take me away (그러니 저를 데려가 주세요) Take me far away from here to see a thousand skies (천 개의 하늘을 보기 위해 저를 여기서 멀리 데려가 주세요) The stardust around you is gently blown off in slow motion (주위의 별가루들이 부드럽게 천천히 날아가요) I'm carried away in a glimpse of this shimmering night (저는 이런 반짝이는 밤을 보고 감동을 받았어요)

[MV] Huh Gak(허각) – Because Of You (단, 하나의 사랑) OST Part.4 Angel's last mission : love OST

나는 단지 사랑에 빠지다 오늘, 내 안에 다시있다

내가 너를 만난 이후로 나는 그것이 사랑이라는 것을 깨달았다 나는 단지 사랑에 빠지다 오늘, 너에 대해서 다시 생각해 비록 내가 다른 것들을 생각해야만한다 너는 내 눈에있는 유일한 사람이다

너 때문에 너

네가 나를 떠나면 나는 내 마음에 상처를 입었다 너 때문에 너 항상 항상 나와 함께있어 라 나는 항상 너를 보호 할 것이고, 나는 너를 항상 사랑해 나는 단지 사랑에 빠지다 오늘, 너를 다시 사랑해 내 욱신 거리는 마음을 숨기려고 노력하지만 너는 내 눈에있는 유일한 사람이다

너 때문에 너 네가 나를 떠나면 나는 내 마음에 상처를 입었다 너 때문에

너 항상 항상 나와 함께있어 라 나는 항상 너를 보호 할 것이고, 나는 너를 항상 사랑해 자기야, 자기야 자기야

자기야 자기야 사랑에 물들어있다 너가있는 세상에 내가 빠졌기 때문에 자기야, 자기야 자기야

자기야 자기야 설명 할 수 없다 하지만 내 유일한 사랑은 너야 너 때문에

네가 나를 떠나면 나는 내 마음에 상처를 입었다 너 때문에 너 항상 항상 나와 함께있어 라 나는 항상 너를 보호 할 것이고, 나는 너를 항상 사랑해

※한국어 자막 필수※메리와 마녀의 꽃 OST : RAIN / 혀누【불러보았다】

まほわ いっか とけると 마법은 언젠가 풀릴것이라고 ぼくらわ してる 우리들은 알고 있어 っきが さいて 달이 피어나선, たいよが いま かれた 태양이 지금 물러났어 かさお さしだっ 우산을 건네는 きみに うちる ぼくわ ぬれてない 너에게 비치는 나는 비에 젖지 않았어 みじたまり に うちる 고인 물 웅덩이에 비치는 ぼくわ あめに ぬれてた 나는 비에 젖어있었어 しあわせなよな なみだが でそな 행복한 듯한 눈물이 나올 것만 같은 この きもちわ なんてゆうんだろ 이런 마음은 무어라 말하면 좋은걸까 うぁうぉろっきっの 망울망울 떨어져 내리는 듯한 ゆめお みて おきた 꿈을 꾸고 일어났어 なみだが ほほで かわいていた 뺨에는 마른 눈물자국이 남아있었어 にじが かかる そらにわ 무지개가 걸치는 하늘에는 あめが ふてたんだ 비가 내리고 있었어 にじわ いっれ きえるけど あめわ 무지개는 곧 사라지지만, 비는 くさぎお そだてでゆくんだ 풀과 나무를 길러가는걸 にじが かかる そらにわ 무지개가 나타난 하늘에는 あめが ふてたんだ 비가 내리고 있었어 いっか にじが きえても ずと 언젠가 무지개가 사라져도 줄곧 ぼくらわ そらお みあげる 우리들은 하늘을 우러러 보겠지 メアリと魔女の花 OST 『RAIN』 세카이노오와리 (SEKAI NO OWARI) inst Hiroのピアノ伴奏アレンジ まっしろな よるに とおくと 새하얀 밤에, 저 아득히를 はしる きしゃの かげ 달리는 기차의 그림자 せいじあくと 고요함과 ぼくら 우리들을 のこして しぎさっていく 남겨두곤 지나가고 있어 にげだしたいよな 도망치고픈 こころ おどるよな 마음이 설레는 듯한 この きもちわ なんて ゆんだろ 이 기분은 뭐라 말하면 좋은걸까? かがみの まえで 거울 앞에서 かおお そむけたのわ 얼굴을 돌려 피했던 것은 ずっと むかしの ことの よで 저 오래전의 일인 모양이라 にじが かかる そらなわ 무지개가 걸친 하늘에는 あめが ふてたんだ 비가 내리고 있었어 にじわ いっれ きえるけど あめわ 무지개는 언젠가 사라지지만 빗방울은 くさきお そだてて いたんだ 풀과 나무를 기르고 있었어 にじが かかる そらにわ 무지개가 나타난 하늘에는 あめが ふてたんだ 비가 내리고 있었어 わっれ ないよ 잊지 않아, こんあ あめの ひに 이런 비오는 날에 そらお みあげて きた こと 하늘을 바라보아온 것들을 にじが かかる そらにわ 무지개가 걸치는 하늘에는 あめが ふてたんだ 비가 내리고 있었어 にじわ いっれ きえるけど あめわ 무지개는 곧 사라지지만, 비는 くさきお そだてて いたんだ 풀과 나무를 기르고 있었어 にじが かかる そらにわ 무지개가 걸치는 하늘에는 あめが ふてたんだ 비가 내리고 있었어 いっか にじが きえても じゅっと 언젠가 무지개가 사라진대도 줄곧 ぼくらわ そらお みあげる 우리들은 하늘을 올려다보겠지 あめが やんだ 비가 그친 にわに 정원에 はなが 꽃이 さいてたんだ 피어있었어 きっと もう だいじょぶ 분명, 이젠 괜찮을거야 そだ ちぎの 그래 다음에 あめの ひの ために 비오는 날을 위해서 かさお さがしに ゆこ 우산을 찾으러 가자

[MV] Huh Gak(허각) _ Because Of You (Angel's last mission : love(단, 하나의 사랑) OST Part.4)

I just fall in love 오늘도 내 안에 살아 너를 만난 그 후로 사랑이라는걸 알고 느꼈어 I just fall in love 오늘도 너를 생각해 억지로 다른 생각을 해 본데도 단 한 사람만 내 눈에 보여요 because of you you If you leave me I’m broken in my heart because of you you always 늘 내 곁에 머물러줘 언제나 지켜줄게 언제나 널 사랑해 to you I just fall in love 오늘도 너를 사랑해 설레는 내 맘 감추려 해 본데도 단 한사람만 내 눈에 보여요 because of you you If you leave me I’m broken in my heart because of you you always 늘 내 곁에 머물러줘 언제나 지켜줄게 언제나 널 사랑해 to you baby I love you baby I need you 사랑이 물들어 너란 세상에 난 빠졌잖아 uh baby I love you baby I need you 설명 할 수 없는 단 하나의 사랑 너야 it's you because of you you If you leave me I’m broken in my heart because of you you always 늘 내 곁에 머물러줘 언제나 지켜줄게 언제나 널 사랑해 to you

[INDO SUB] Ju Jingyi – Sign Lyrics | Legend of Yun Xi OST : Closing Theme Song

이 세상이 시들고 퇴색하면 너를 보호하기 위해 너의 편에 머무를거야 내 조용한 해상도 사용 말한 모든 것에 반대하기 위해 그리고이 세상의 모든 것이 무자비하게 파괴되면 내 손에 실을 사용하여 모든 것을 다시 꿰맬 것입니다

너와 나는 떠오르는 태양과 숨은 위성을 본다 너와 나는 깊고 푸른 바다가 끊임없이 변하는 것을 본다 너와 함께 모든 말과 구절은 구절에 남겨진 기억이다 상황이 바뀌면 당신과 야생 및 폐기물은 밟아있다 너는 나를 이해하기 때문에 너는 내 마음의 사랑이 될 운명이다

이것은 운명이다 그리고 우리 삶의 가장 아름다운 모임 천국을 미워하지 마라 미소가 얼굴에 훨씬 더 어울립니다 다시 한번 과거의 모든 드롭을 기억하십시오 너의 편이 아니라고 나를 원망하지 마라

기억해라, 나는 항상 너의 마음 속에있을거야 우리의 삶이 겹쳐지면 나는 갑자기 빛을 보러왔다 이 세상의 완전조차도 무언가를 놓치고있었습니다 시간이 멈추지 않는다 끊임없이 떨어지는 나뭇잎과 떠 다니는 꽃처럼 하지만 여기서 너와 함께 모든 것이 따뜻하고 부드럽다

너와 나는 매화 꽃 위로 달을 보았다 너와 나는 천녕 거리를 산책한다 내 생각을 마지막 처방에 쓰는 동안 너와 너와 나는이 세월을 보냈다 그것은 영원으로 바뀔 것입니다 나는 결코 뒤로 물러서지 않았다는 것을 기억해라

당신의 마음으로 모든 어두운 밤을 보내고 싶습니다 상호 의존적 인 나는 너와 이별 할 생각을 품을 수 없다 항상 한숨을 쉬며 모든 것이 완벽하기 전에 나는 눈물을 흘리며 손을 잡기를 바라지 않았다 하지만 앞으로 나아갈 수 있도록 미소 때문에 너는 항상 나 때문에 입었다 우리의 이야기가 반복되면 나는 내가 가진 모든 것을 여전히 사용할 것이라고 생각한다

내일을 위해 무역하기 위하여 내가 그 안에 있지 않더라도 너는 그것을 이해할 것이다 너에 대한 내 감정은 변하지 않을거야 이것은 운명이다 그리고 우리 삶의 가장 아름다운 모임 천국을 미워하지 마라 미소가 얼굴에 훨씬 더 어울립니다

다시 한번 과거의 모든 드롭을 기억하십시오 너의 편이 아니라고 나를 원망하지 마라 기억해라, 나는 항상 너의 마음 속에있을거야 나는 너의 마음 속에있을 것이다 여기에 당신의 사랑하는 사람으로 남아 있습니다

Ruyi Lala의 Eng 하위 메뉴

벤(BEN) '180˚ : 180도 : 180 Degree 가사/Lyrics [Han|Rom|Eng]

모든 사랑은 똑같습니다 모든 것이 동일합니다

하지만 처음에는 네가 달라질 줄 알았다 왜 미안하니? 왜 매일 그렇게하니? 우리가 헤어질 때도 왜 그런지 알지 못합니다 이제 180도 바뀝니다 얼굴 표정, 말하는 방식

그 따뜻한 표정, 당신의 냄새, 모든 것이 다릅니다 우리의 사랑과 기억은 완전히 다릅니다 그러나 나를 위해 그것은 여전히 ​​동일합니다 너와 나는 180도 바뀌었다 모든 남자는 동일합니다

모든 것이 동일합니다 그러나 나는 한때 당신이 동일하지 않기를 바랬습니다 당신의 사랑은 단지 단어 일뿐입니다 거짓말 하지마 우리가 헤어질 때도

왜 그런지 알지 못합니다 이제 180도 바뀝니다 얼굴 표정, 말하는 방식 그 따뜻한 표정, 당신의 냄새, 모든 것이 다릅니다 우리의 사랑과 기억은 완전히 다릅니다

그러나 나를 위해 그것은 여전히 ​​동일합니다 너와 나는 180도 바뀌었다 너는 나를 사랑한다고 말할 필요가 없다 모든 것이 당신의 눈에 반영됩니다 나는 그 눈을 놓친다

우리 약속이 180도 바뀌기 전에 모든 예외와 거짓말을하십시오 내가 믿는 사랑은 어리 석다 나는 모든 것에 지쳤다 너와 내가 180도 바뀌었기 때문에

그리고 지금 나는 너와 나를 먼저 그리워한다

ASTERIA – 문 앞에 서다 (Standing Before the Gate) (Vocal. 은토)|마비노기 OST : Fantastic Melody Part. 1

문 앞에 서다 (Standing Before the Gate) Vocal 은토 (Eunto) 멀어진 빛을 따라 걷다 처음 마주한 곳 비밀스런 두 개의 달 고요한 문 앞에 선다

단 한 번 열어 본 적 없는 저 너머 푸른 나무들 사이로 외로운 바람이 분다 꿈에나 보던 그런 것들 허무하게 바라지 않아 욕심일까 먼지를 털어 답을 향하여 나서네 굳게 닫힌 문 너머 어디든 닿게 된다면 그때는, 음 좀 더 행복해질까 나도 조용히 어지러운 마음, 안녕 어스름한 오후의 빛 움츠린 발끝을 본다 어느 밤 누가 다녀간 듯 위태롭게 버텨낸 상처 흉터일까 들키지 않게 이내 기척을 감추네 굳게 닫힌 문 너머 어디든 닿게 된다면 그때는, 음 나를 두고 올까 겁나

[OST] Brave to Love – Ending OST : I Shouldn't Cry | 我不該哭 – 愛情白皮書 – 片尾曲

엔딩 OST – 나는 울지 않아야 해 작성자 : 그는 야나 & 송 바이 웨이 나는 창문을 들여다보기 위해 머리를 든다

가로등 아래의 그림자는 매우 희미합니다 비행기가 수평선을 가로 질러 날아간다 올해 겨울을 어디로 가나시겠습니까? 나는 반복적으로 연습을 포기한다 그래서 나는 매일 악화된다 버릇이야

내가 능력을 변할 수 없기 때문에 단계별로 단계별로 퇴각 할 때 내 마음이 단편적으로 조각난다 나는 사람을 사랑하는 것은 그가 멀리 갈 것이라고 희망합니다

나는 울지 않아야한다 그래서 너는 내가 불쌍하다고 두려워하지 않을 것이다 그리고 그것은 당신의 시간을 지연시킬 것입니다

나는 울지 않아야한다 그래서 부끄러워하지 않을거야 너를 사랑해서 너를 너무 많이 다 써 버린다

[드라마와이 아름다운 노래를 즐겨라 ♪♪ (c9¯ ▽ ¯) / ♪♪)] [CREDIT : 뮤직 / 뮤직 비디오, 가사 및 이미지 원본 소스로]

Malaga, Spain Day 1 : Daming Tapas Bes!!! #PINOYLONDONER #MALAGA

헤헤 헤헤 일일 블로그 우리는이 블로그를 매일 블로그에 올릴 것입니다 라시드와 말라가 !! [음악] 몇 인치 후에 기다려주세요

그것을 촬영하지 마라 하하하 여기서 유일한 것은 없습니다 [음악] 하하하 [음악] 여기에 아무것도 없다 바로 [배경 음악] 내 이름 어딨어? 나는 내 이름을 찾고있어 여기 있을지도 몰라? 내 이름은 어디 있니? 내 이름이 여기없는 것 같아? 어디 있니? 하하하 안녕, 그게 뭐야? 야스시 하하하 야스 야스시 하하하 야스 우리는 우리의 우버 Rachid : 그들에게 말 했니? 카림 : 누구? 카림 : 누구? 엄마와 아빠? Rachid : 그래

[음악] 세상에! 맙소사! 아버지 미스 앤은 어디 있니? 카림 : 안녕하세요 Rachid : 앤 미스는 어디 있니? Rachid : 안녕하세요, 조금 기다려 주시겠습니까? 안녕하세요!!!! Rachid : 너무 멋지고 깨끗하고, 깨끗하고, 깨끗하고, 깨끗합니다 Rachid : 이미 먹었 니? Rachid : 아니요 [음악] 하하하