Kimi no Na wa (Your Name) – Sparkle Guitar Tutorial | Guitar Lesson + TABS (Easy Version)

Kimi no Na wa (Your Name) – Sparkle Guitar Tutorial을 시청 해 주셔서 감사합니다 내 사이트에서 Kimi no Na wa (귀하의 이름) 탭을 다운로드 할 수 있으며 설명에 링크가 있습니다 Kimi no Na wa (Your Name) 기타 레슨 및 기타 애니메이션 기타 레슨을 더보고 싶다면 언제든지 구독 해보십시오! 나는 당신이 나의 Kimi no Na wa (당신의 이름) – 스파클 탭을 좋아하기를 바랍니다

어떤 식 으로든이 키미 노 나 (당신의 이름) – 스파클 기타 수업을 향상시킬 수 있을까요? 의견에 알려주십시오 Kimi no Na wa (Your Name) Guitar Cover를 만들기 전에 먼저 탭 제작자에게 허락을 요청하십시오

Kimi no Na wa.『君の名は。』Official MV – Sparkle

『Sparkle (Original Ver)』 RADWIMPS 아직 이 세상은 나를 붙잡아두고 싶은 모양이야 바라는 바잖아? 아름답게 발버둥을 칠께 서로의 모래시계를 바라보면서 키스를 하자 「안녕」으로부터 가장 멀리 떨어진 장소에서 만난거야 드디어 때가 왔어 어제까지는 서막의 서막으로 서툴러도 좋으니까 지금부터가 내 자신이야 경험과 지식과 곰팡이 핀 용기를 가지고 지금까지 없었던 스피드로 네 곁으로 다이브를 잠깐 잠든사이 미지근해진 콜라에 여기가 아닌 어딘가의 꿈을 꿨어 교실의 창밖에 전철에 덜컹거리며 옮겨가는 아침에 운명이나 미래라던지 하는 말이 얼마나 이 두 손을 뻗어도 닿지않을 장소에서 우린 사랑을 하는거야 시곗바늘조차 우리 둘을 곁눈질하면서 나아가지 그런 세계를 둘이서 한 평생 아니, 몇생이 되더라도 살아나갈꺼야 「처음뵙겠습니다」라는거 있잖아 아주 먼 저편에서부터 천년을 주기로 하루에 숨을 쉬자 사전에 있는 말로 완성되어 있는 이 세상을 원망했어 만화경 속에 있는 8월의 어느 아침에 너는 내 앞에서 수줍어하곤 시치미를 떼 보았어 이 세계의 교과서 속에 있을 듯한 미소로 거짓말같은 나날들을 격외의 의미들 비극이라도 좋으니까 바라보고 있었다고 그랬더니 문 밖에 네가 전부 그걸 안고 서 있었어 운명이나 미래라던지 하는 말이 얼마나 이 두 손을 뻗어도 닿지 않는 곳에서 우리 놀까- 사랑하는 방법에서조차도 너의 향기가 나고 걷는 법에서 마저도 그 웃음 소리가 났어 언젠가 사라져 없어져버릴 너의 모든 것을 이 눈에 새겨두는 것은 더이상 권리같은게 아닌 의무라고 생각하고 있어 운명이나 미래라던지 하는 말이 얼마나 이 두 손을 뻗어도 닿지않을 장소에서 우린 사랑을 하는거야 시곗바늘조차 우리 둘을 곁눈질하면서 나아가지 그런 세계를 둘이서 한 평생 아니, 몇생이 되더라도 살아나갈꺼야

Nandemonaiya & Sparkle – Kimi no Na wa. (Acoustic Guitar)【Tabs】

RADWIMPS의 오리지널 곡 우리 사이를 지난 바람 이 슬픔을 어디에서 가져 왔습니까? 우리가 우는 하늘 엄청나게 분명했다 보통 아버지의 가혹한 말 오늘 어떻게 든 따뜻하게 느껴졌습니다

친절하고 미소 짓거나 꿈에 대해 이야기하는 법을 알지 못합니다 나는 너를 모방해야했다 조금만 더 이 후에 조금 더 오래 걸린다 조금만 더 있으면 충분하다 조금만 더 이 후에 조금 더 오래

우리는 조금만 더 서로 잡고있을 수 있을까요? 우리는 시간 전단지입니다! 우리는 시간을 등반하고 있습니다! 그 숨바꼭질에서 길을 잃지 말라 너는 행복 할 때 울고, 슬픈 때 너는 웃는다 너의 마음이 너를 따라 잡았으니 이 세상은 여전히 ​​나를 길들이고 싶어한다 그것이 그것이라면, 나는 은혜로 노력할 것이다

우리가 서로의 모래 시계를 보면서 키스합시다 그리고 '작별 인사'에서 가장 먼 곳에서 만나요 드디어 시간이 왔습니다 과거는 단지 pre-preface입니다 읽기, "나"여기에서 시작하게하십시오

경험과 지식 및 금형 성장 용기 내가 너에게 뛰어 들게 해줘 비교할 수없는 속도로 미지근한 콜라의 한 졸음에서, 나는 여기가 아닌 곳을 꿈꿨다 교실 밖에서 기차로 운반 된 아침에 네가 사랑하던 방식대로 네 향기가 나왔어 네가 걸은 길조차도 웃음 소리 같았 어 너는이 세상에서 사라지기 전에 내 권리 라기보다는 내 의무 다

너희 모두를 내 눈에 불 태우 라 우리가 사랑하는 곳에 빠지게하십시오 운명이나 미래와 같은 단어는 멀리 떨어져 있습니다 그들이 우리를 한눈에 던지면서 시계 바늘이 움직입니다 우리가 살고 살 수있는 세상이 바로 그러한 것입니다

인생의 모든 장!

『 Sparkle 』- Your Name (Kimi No Na Wa) OST with LYRICS

「스파클」- 당신 이름 (키미의 나와) OST RADWIMPS 끝이없는 게임에 갇혔다 아직도 나를 길들이려는 세상의 것 같아

그렇게되면, 나는 순종 할 것이다 아름답게 매일 투쟁하다 우리가 조금 키스해야 할까? 두 모래 시계를 보면서 어딘가에 만날 계획을 세우자 "안녕" 마지막으로, 시간이 왔습니다 어제까지 모두 프롤로그 였어 옛날을 헤엄 쳐 감 부하를 견디는 것은 내 차례 야

내 경험과 기술 그리고 내가 앓은 모든 용기는 곰팡이가 생기기 시작했다 전례없는 속도로 너 한테 잠수해라 그리고 내가 콜카의 미온적 인 깡통으로 날아 갔을 때 나는 여기에서 멀리 떨어진 세계를 꿈꿨다 그것은지도 위에 있지 않다 교실 창 밖에서 검색하기 또는 통근 열차에서 가져온 여름 아침에 "내일"또는 "미래"또는 "운명"과 같은 단어 그들이 손을 얼마나 멀리 뻗어 있든간에 우리는 숨을 쉬며 꿈을 꾸고 사랑을 키운다

도달 할 수없는 영원한 땅에서 심지어 시계의 두 번째, 시간 손 그들은 똑딱 거리며 홱 잡아 당겨 우리를 옆으로 본다 내가 영원히 보내길 바란다 이 세상에서, 모든 미래의 삶은 이 세상에서 너와 함께있어 멀리 그들을 멀리 놓자하자 "어떻게해야합니까?"그리고 모든 "만나서 반가워요" 천년 이상 숨 쉬다

하루 만에 순환하다 나는 생명이없는 세계를 싫어했다 그것은 전적으로 사전 단어로 이루어져 있습니다 나는 만화경을 보았다 단조로운 8 월 아침에 네가 나 앞에서 나타날 때 네가 수줍어 한 행동을하지만 나는 웃어 넘치는 얼굴을 그리워하지 않았다

그것이이 세상의 교과서라면 얼굴에 미소를 짓는 법 나는 "믿을 수없는", "믿을 수없는" 스릴과 함께 간다면 비극에 대한 희망조차 있습니다 하지만 네가 내 문 앞에 서 있었을 때 손에 달린 모든 조각을 가지고 내가 구할 수있는 "내일"또는 "미래"또는 "운명"과 같은 단어 그들이 손을 얼마나 멀리 뻗어 있든간에 숨을 쉬고 우리가 여기서 놀아 보자 너 무슨 소리 야? 네가 사랑했던 방법조차도 나는 네 냄새를 맡을 수 있다고 맹세한다

그리고 당신이 걸은 길에서 나는 너의 밝은 웃음 소리를들을 수 있었다 언젠가 너는 사라질 것이기 때문에 나는 너를 도울거야 그것이 내 눈의 뒤쪽으로 불타 있는지 확인하십시오 내가 갚을 권리가 아니야 내 의무는 지켜 져야만한다

"내일"또는 "미래"또는 "운명"과 같은 단어 그들이 손을 얼마나 멀리 뻗어 있든간에 우리는 숨을 쉬며 꿈을 꾸고 사랑을 키운다 도달 할 수없는 영원한 땅에서 심지어 시계의 두 번째, 시간 손 그들은 똑딱 거리며 홱 잡아 당겨 우리를 옆으로 본다 내가 영원히 보내길 바란다 이 삶, 모든 미래의 삶 이 세상에서 너와 함께있어 자막 Bowser232

Kimi no Na wa. Orchestra Concert – “Sparkle / スパークル” by RADWIMPS『君の名は。』オーケストラコンサート

너는 누구야 ? 나는 어째서 여기에 왔지? 그 사람을 그 사람을 만나러 왔어 구하기 위해 왔어 살아있었으면 했어 누구 누구야 ? 누구를 만나러 왔지? 소중한 사람 잊고싶지 않은 사람 잊으면 안 되는 사람 누구지? 누구야 누구야

누구냐고! (너의) 이름은 ? 아직 이 세상은 날 길들이고 싶어하는 것 같아 바란대로잖아 아름답게 발버둥칠게 서로의 모래시계를 바라보며 키스를 하자 이별로부터 가장 먼 장소에서 만나자 아, 테시! 미츠하! 너 지금까지 어디에 있었던 거야? 자전거 망가뜨려서 미안해 사전에 있는 말로 하? 누가 내가 ! 이루어진 세계를 미워했어 만화경 속에 8월의 어느 아침 너는 내 앞에서 수줍어서 새침 떨었어 이 세계의 교과서와 같은 미소로 마침내 때가 왔어 어제까지는 서막의 서막으로 대충 읽어도 괜찮아 여기부터가 나야 경험과 지식과 곰팡이가 핀 용기를 가지고 이제껏 없었던 스피드로 네 곁으로 다이빙을 꿈결 속에서 미지근한 콜라에 여기가 아닌 어딘가를 꿈꿨어 교실 창문 밖에 전철에 흔들리며 실려가는 아침에 이거 늦을지도 몰라 미츠하 왜그래 ? 그 사람의 그 사람의 이름이 기억나질 않아! 알 리가 없잖아 멍청아! 이건 니가 벌인 일이야 소방대가 오지 않으면 다 대피시킬 수 없어 가! 가서 아버지를 설득시키고 와 모두 대피해요! 고등학교까지 대피해요! 이런 시골에서 테러가 일어날 리 없어 중전「중부 전력」에서는 뭐래? 아직 조사중이랍니다 지금 산불은 나지 않은 거지? 확실한가? 이 방송을 빨리 멈춰 발신지는 아직 모르는 건가 촌장님 지금 타카야마 정사국에서 고등학교라고? 반복합니다

다음 지역에 계신 분들은 즉시 이토모리 고등학교로 엄청난 일을 했구만, 나토리 여기는 이토모리 동사무소입니다 현재 사고 상황을 확인하고 있습니다

주민 여러분들 께서는 당황하지 말고 그 자리에서 대기하여 지시를 기다려 주십시오 모두 대피하는 게 좋다니께 고등학교가 대피소라니께 마츠히코! 너 뭐하고 있는 거냐! 미안해 미츠하 여기까지야

진짜로! 갈라지고 있어! 나 잠깐 보고 올게 눈을 떠도 잊지 않게 이름 적어 두자 사랑하는 방법에서도 너의 향기가 났어 걸음에서도 그 웃음 소리가 들렸어 언젠가 사라져 없어지는 이름을 모르겠어 // 너의 모든 것을 이 눈에 새겨 두는 건 더이상 권리따위가 아니야 의무라고 생각해 아빠 미츠하 언니 너 또 그건 마치 꿈 속 풍경처럼 그저 한없이 아름다운 광경이었다 운명이나 미래라는 라는 말이 아무리 손을 뻗어도 닿지 않는 장소에서 우리들은 사랑을 해 시곗바늘도 둘을 힐끗 바라보며 나아가 그런 세상을 둘이서 평생 아니 어떤 생이든 꿋꿋하게 살아가자